1
 
===  ALL USERS PLEASE NOTE  ========================

Bug reports now amount to an average of 12,853 per day.  Unfortunately,
this is only a small fraction [ < 1% ] of the mail volume we receive.  
In order that we may more expeditiously deal with these valuable 
messages, please communicate them by one of the following paths:

        ARPA:  WastebasketSLMHQ.ARPA
        UUCP:  [berkeley, seismo, harpo]!fubar!thekid!slmhq!wastebasket
        Non-network sites:  Federal Express to:
                Wastebasket
                Room NE43-926
                Copernicus, The Moon, 12345-6789
        For that personal contact feeling call 1-555-642-4948; our 
        trained operators are on call 24 hours a day.
        VISA/MC accepted.*

* Our very rich lawyers have assured us that we are not
  responsible for any errors or advice given over the phone.

[lang_pt]Dentre os cartoons que sigo online, o xkcd é certamente o mais “geek”.
Desta feita tocou no mal que são os Acordos de Licença de Utilização (vulgo EULA):

[/lang_pt][lang_en]One of the web comics I subscribe to is xkcd, one of the “geekiest”.
This time, on Faust 2.0 the issue of the evil of EULA takes on a new spin:
[/lang_en]

[lang_pt]O mundo encontra-se numa encruzilhada, uma das maiores da história moderna.

Hoje com as eleições nos EUA, iremos saber o caminho que irá ser seguido.

Foto CC por hjl[/lang_pt][lang_en]The world is at a crossroad, one of the biggest in modern history.

Todays elections in the US will determine the path to be followed.

Photo CC by hjl[/lang_en]

[lang_pt]
A minha procura por música nova não se restringe ao que já descrevi aqui.

Eu oiço bastantes podcasts de programas da NPR (National Public Radio) – a rádio pública dos EUA.

Entre eles existe um que j/a me deu a conhecer bastantes bandas interessantes: All songs considered.

Para além da divulgação de canções de novos artistas, pode-se também ouvir concertos de artistas conceituados:

Mas não pensem que este programa apenas se preocupa com os EUA ou a música anglo-saxónica. Houve dois programas em que fizeram um retrato da musica contemporânea em Portugal com a ajuda de dois dos melhores DJs portugueses, Álvaro Costa e Henrique Amaro. The Music of Portugal Parte I e Parte II.
[/lang_pt]
[lang_en]
My search for new music is not limited to what I already described here.

I actually subscribe to a lot of podcasts from regular NPR programming. Among those, one has made known to me lots of new and interesting artists: All songs considered.

In addition to showcase songs from new upcoming artists, you can also listen to concerts by well known artists:

But don’t think this program is limited to US and anglo-saxonic music. There were two shows where All Songs Considered made a little snapshot of the Portuguese music scene with the help of two of the best portuguese radio DJs, Álvaro Costa e Henrique Amaro. The Music of Portugal Parte I e Parte II.

[/lang_en]

[lang_en]A friend of mine (myrkraverk) on the freenode #sxemacs channel mentioned this classic text, which I admit didn’t even know existed, but I am enjoying reading:[/lang_en][lang_pt]Um amigo no canal #sxemacs (myrkraverk) no freenode channel falou deste texto clássico, que admito, até agora nem sabia que existia, mas que estou a gostar de ler:[/lang_pt]

The Craft of Text Editing cover
[lang_en]The Craft of Text Editing –or– Emacs for the Modern World, by Craig A. Finseth.[/lang_en][lang_pt]Emacs para o mundo moderno, ou a Arte da Edição de Texto, por Craig A. Finseth.[/lang_pt]

[lang_en]This text really makes you think about the hidden complexities of good text editing.[/lang_en][lang_pt]Este “livro” faz-me realmente pensar e aperceber das subtilezas e complexidade escondida de um bom editor de texto.[/lang_pt]

-->